Mange av STFs medlemmer er både translatører og tolker, og tar tolkeoppdrag over hele landet.
Du kan søke i STFs database etter en tolk ved å:
• Velge ønsket språkkombinasjon og søke på ”tolk” i frisøksfeltet
• Sjekk opplysningene til de enkelte medlemmene
På Norsk tolkeforenings nettside
www.tolkeforeningen.no finner du en oversikt over statsautoriserte tolker og andre tolker som er medlem av NTF. Der finner du også praktiske råd for bruk av tolk, yrkesetiske regler og mye annet nyttig.
Vil du ha en oversikt over alle tolker i landet, besøk Nasjonalt tolkeregister på
www.tolkeportalen.no.
Tolking
- Bestill i god tid - for større oppdrag helst 3-4 uker i forveien.
- For simultantolking regn med to tolker for hvert språk, som avløser hverandre hver halvtime.
- Send bakgrunnsinformasjon på forhånd.
- Tolken skal ha kopier av taler, foredrag o.l. i god tid før de blir holdt.
- Skriv kontrakt på forhånd med opplysninger om oppdrag, tidsrom, sted, tolkehonorar, avbestillingsbetingelser, reisepenger, diett, m.m.
- Oppdragsgiver er ansvarlig for anskaffelse av tolkeanlegg og teknisk stab.
Statsautoriserte Translatørers Forening, Sekretariat: Springarstien 17, NO-4021 Stavanger, Tel. +47 51 54 21 90, E-mail:
post[at]statsaut-translator.no





